เงื่อนไขการให้บริการ

Applicable as of 2nd January 2025

ขอบคุณที่เยี่ยมชมเว็บไซต์ของเรา - https://ryokorouter.com (ต่อไปนี้ – “เว็บไซต์”) โปรดอ่านเงื่อนไขการให้บริการเหล่านี้ (ต่อไปนี้ – “เงื่อนไข”) ก่อนที่จะใช้เว็บไซต์ การใช้รูปแบบใดๆหรือทำการขอซื้อใดๆ เงื่อนไขเหล่านี้ควบคุมการใช้เว็บไซต์ของคุณและจะทำข้อตกลงผูกมัดทางกฎหมายระหว่างคุณ (ต่อไปนี้ – “ผู้ใช้” หรือ “คุณ”) และผู้ดำเนินการเว็บไซต์เมื่อใดก็ตามที่คุณจะซื้อสินค้าเว็บไซต์

ถ้าคุณยังไม่ได้อ่านและ/หรือเข้าใจข้อกำหนดของเงื่อนไขนี้ เราแนะนำให้คุณหยุดการใช้งานเว็บไซต์และอย่าทำการซื้อใดๆผ่านเว็บไซต์นี้

1. ข้อมูลทั่วไป

1.1. Ryoko (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ผู้ขาย", "เรา", "เรา", "ของเรา") เป็นชื่อแบรนด์และเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนที่ใช้และดําเนินการโดย:
ORIAVA INC
354 Downs Blvd, Suite 101, Franklin, TN 37067
หมายเลขทะเบียนบริษัท: 99-3800872
เมื่อใดก็ตามที่คุณจะซื้ออะไรบนเว็บไซต์คุณจะเข้าสู่ความสัมพันธ์ตามสัญญากับเราและความสัมพันธ์ตามสัญญานี้จะถูกผูกมัดและกําหนดโดยข้อกําหนดเหล่านี้และกฎหมายที่บังคับใช้

1.2. โปรดทราบว่าการซื้อทั้งหมดที่คุณทำบนเว็บไซต์จะถูกส่งให้กับคุณจากหนึ่งในศูนย์จัดส่งสินค้าของเรา ซึ่งที่อยู่จะไม่ตรงกับที่อยู่สำนักงานของเรา หากคุณต้องการส่งสินค้ากลับคืน - กรุณาอย่าส่งมายังที่อยู่สำนักงานของเราเนื่องจากว่าเราไม่สามารถรับของได้ การคืนสินค้าทั้งหมดควรถูกส่งคืนที่ศูนย์จัดส่งของเรา - สำหรับข้อมูลรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการคืนสินค้า กรุณาดูที่นโยบายการคืนสินค้าของเรา

1.3. ในการใช้เว็บไซต์และทำการซื้อใดๆบนเว็บไซต์ คุณต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดขั้นต่ำดังต่อไปนี้:

(a) คุณได้อ่านข้อกำหนดและยอมรับข้อผูกพันแล้ว;

(b) You are of legal age to use the Website and/or to enter into a remote contract via online means, as required by Your local laws;

(c) คุณกำลังใช้เว็บไซต์เพื่อผลประโยชน์ส่วนตัวและไม่ได้พยายามใช้เว็บไซต์เพื่อผลประโยชน์ของหน่วยงานธุรกิจหรือเรื่องอื่นใด โดยไม่คำนึงถึงว่าเป็นบุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคล

1.4. โปรดทราบว่าเว็บไซต์นี้มีวัตถุประสงค์และออกแบบมาสำหรับผู้ใช้ที่เป็นผู้ใหญ่เท่านั้น เว็บไซต์นี้ไม่ใช่และจะไม่มีไว้สำหรับเด็กหรือผู้เยาว์

1.5. หากคุณได้อ่านข้อกําหนดเหล่านี้แล้ว แต่ไม่เข้าใจข้อกําหนดที่กําหนดไว้ในที่นี้โปรดติดต่อทีมสนับสนุนลูกค้าของเราโดยกรอกแบบฟอร์มติดต่อออนไลน์ที่ ติดต่อ และงดการซื้ออะไรก็ตามบนเว็บไซต์จนกว่าคุณจะเข้าใจข้อกําหนดและเงื่อนไขทั้งหมดอย่างถ่องแท้

1.6. เรามีสิทธิ์ที่จะห้ามไม่ให้คุณเข้าถึงและใช้งานเว็บไซต์หรือคุณลักษณะใดๆของเว็บไซต์ หากเรามีเหตุผลให้เชื่อได้ว่าคุณไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดที่กำหนดไว้ในข้อ 1.3. ด้านบน หรือหากเรามีเหตุผลให้เชื่อว่าคุณกำลังละเมิดข้อกำหนดอื่นใดของเงื่อนไขเหล่านี้

1.7. โปรดทราบว่าสินค้าของเราผลิตขึ้นและจะจัดส่งถึงคุณจากประเทศจีน ดังนั้นขึ้นอยู่กับกฎหมายที่ใช้บังคับในประเทศที่คุณพำนักอยู่ สินค้าที่คุณซื้ออาจต้องเสียภาษีนำเข้า ภาษีการขายหรือภาษีมูลค่าเพิ่ม และ/หรือภาษีอื่นๆ

2. ผลิตภัณฑ์และบริการของเรา

2.1. The Website is dedicated to selling Ryoko consumer electronic goods (“Goods”) and supplementary mobile internet data plan services (“Services”).

2.2. Please note, that the Goods or Services available for purchase on the Website are not designed or intended to be used by children. Please do not give the Goods or Services You purchase on Our Websites to minors without Your attendance.

2.3. โปรดทราบว่าสินค้าของเราไม่ได้ออกแบบมาและไม่เหมาะสำหรับการใช้งานในอุตสาหกรรม เชิงพาณิชย์ หรือระดับมืออาชีพ เราขายสินค้าของเราสำหรับการใช้ส่วนตัวเท่านั้น

2.4. You can find specifications, detailed descriptions, important usage information and answers to other questions that You might have about the Goods or Services on the FAQ section of the Website here: https://ryokorouter.com/contact. Please make sure that You have carefully read the descriptions of the main properties of the Goods and Services that You wish to acquire from Us, before placing Your purchase request on the Website. Also, You can read about key properties of Our Goods and Services on these Terms below.

Ryoko Portable WiFi Router Key Properties

2.5. Ryoko portable wireless WiFi router (“Ryoko”) is an electronic device designed to be used as a portable WiFi router or portable internet hotspot to which You can connect up to 10 devices at one time. You can use Ryoko as a wifi router to transmit an internet connection to any other device that has WiFi connection capabilities. In order to use all functionalities of the Ryoko device, You must install a SIM card with internet connectivity to the device.

2.6. Ryoko is compatible with most SIM cards that have a 4G connection, however, please note that not all SIM cards from all operators will work in every country.

2.7. Ryoko portable wireless WiFi router is an electronic device containing a lithium battery, so it will require charging from time to time. The battery life of Ryoko will depend on the intensity of the use of the device. Together with Ryoko, You will receive a cable for charging the device. Please note that the use of inappropriate charging cables might result in battery failure or decreased battery life.

Other Ryoko Products

2.8. You can also buy accessories, or mobile internet data plan Services designed to enhance Your experience with the Ryoko device on Our Website. These additional Goods are offered to ensure You get the most out of Your Ryoko portable wireless WiFi router.

2.9. Accessories offered on Our Website are compatible with Ryoko devices. Please note that the use of other accessories that You purchase from other vendors may not be compatible with Ryoko devices and even damage Your Ryoko product irreparably. Please note that You may lose Your Ryoko warranty if it gets damaged due to the use of third party accessories (such as chargers).

Mobile Internet Data Plan Services

2.10. You can purchase mobile internet data plan Services as a standalone service exclusively when using the Viaota SIM card provided by Us. The Viaota SIM card will always be included with the purchase of the Ryoko portable wireless WiFi Router. Our mobile internet data plan Services are designed to work solely with the provided Viaota SIM card. While the Ryoko device is compatible with other SIM cards that support 4G, the mobile internet data plan Services offered by Us will not be applicable if another SIM card is used. For the most up-to-date information about Viaota Services, Service plans, and other relevant details, please visit the Viaota website at https://viaota.com/.

2.11. To start using Viaota mobile internet data plan Services You must activate the Viaota SIM card. The Viaota SIM card must be activated within two months from receiving unless a longer activation date would be specified on the package of the Viaota SIM card. If You fail to activate Your Viaota SIM card within the specified time, the card will be automatically deactivated without the possibility to activate the same card again and You will need to order a new Viaota SIM card (might be subject to additional fees) in order to use the mobile internet Services.

2.12. The mobile internet data plan Services will become available to You once You activate the Viaota SIM card. Detailed instructions on how to activate Your Viaota SIM card will be provided together with the Viaota SIM card package. Once the Viaota SIM card is activated, You will be able to use the Services immediately but not later than within 48 hours after the activation is complete. If You are having any issues with the activation of Your Viaota SIM card or trouble with using the Services, please contact Our customer support.

2.13. The mobile internet data plan Services are provided and charged in accordance with the prices and tariffs indicated on the Viaota website or as shown on the Website at the time of Your purchase, unless otherwise stated on the specific purchase page on which You have made Your purchase.

2.14. Please note that You will receive Your Viaota SIM card together with Your Ryoko portable wireless WiFi router device, and Your Viaota SIM card will come with 500 megabytes of prepaid data available for You for 30 days from activation of the SIM card, unless You purchase mobile internet data plan Services that include more data. Once You have used or Your prepaid data on the SIM card has expired, You can either top up the SIM card using Viaota top-up services, purchase internet data plan Subscription or You can use any other SIM card that supports 4G connection.

Subscription

2.15. If You order a recurring payment plan for accessing mobile internet data plan Services (“Subscription”) You will be billed monthly, every 6 months, or at another frequency depending on the frequency of the Subscription plan You selected at the time of Your purchase. The Subscription fee will be withdrawn from Your credit or debit card which You will provide upon placing Your order on the Website.

2.16. Please note, that the Subscription will remain active until canceled. This means Your Subscription will automatically renew at the end of each billing period unless You cancel it before the date on which the current Subscription period ends and the next billing cycle begins (“Renewal Date”). The Subscription fee will be charged using the payment method You provided unless You update or cancel Your Subscription before the Renewal Date.

2.17. Whenever You will reach or exceed Your mobile internet data plan usage limits Your Services shall be suspended until the next recurring payment is received. You can always purchase more mobile internet data using Our Viaota top-up services or update Your Subscription to the one that provides more mobile internet data anytime.

2.18. If We are unable to charge Your credit/debit card for Your chosen Subscription or Service plan, We will limit Your access to Services until the payment is received. If You do not pay for Your Subscription for more than 3 months (90 days) Your Viaota SIM card might be suspended. If You wish to activate Your suspended Viaota SIM card, additional reactivation fees might apply. If You don’t use Your Viaota SIM card and do not pay the Service fees for more than 6 months (180 days), Your Viaota SIM card will be irrevocably canceled without the possibility to reactivate.

2.19. If due to Ryoko’s fault the consumer was not able to use Services or if the User was incorrectly charged, Ryoko undertakes to provide the User with Services that he/she was not able to use, extend the term of Services, or, in case of incorrect charging, reimburse the relevant amounts by transferring it to the Viaota Card account. To ensure proper resolution of the situation, User should submit claims with regards to the Services provided and payments made no later than 6 (six) months from the event on which the claim is based. This helps to ensure timely and efficient resolution of claims, allowing Us to provide the best possible service while maintaining accurate and reliable records.

2.20. If You decide to terminate Your Services, whether mobile internet data plan Services or a Subscription, any unused amounts of mobile internet data will not be exchanged for cash, refunded to You, or transferred. Once You submit a request to terminate Services, You will still be able to use the Services for the then-period You have already paid, as the termination will take effect at the next Renewal Date.

2.21. If You wish to terminate Your Subscription for the mobile internet data plan Services, please contact Our customer support team by filling out the แบบฟอร์มการติดต่อ. Please note that if You terminate Your Subscription after a recurring payment has been made, the termination will take effect at the end of the ten-current paid period. To avoid additional charges, ensure You cancel Your Subscription before the next recurring payment date.

2.22. We reserve the right to change the price of Subscription plans at any time. If the price of Your Subscription changes, We will notify You at least 14 days before the change takes effect. If You do not agree to the price change, You may cancel Your Subscription before the new price takes effect.

2.23. Ryoko strives to guarantee that its Services will be available 95% of the time. Please note, that availability may be subject to factors beyond Ryoko control, including, but not limited to, technical maintenance, outages and unforeseen technical issues. All service disruptions in the Viaota network are eliminated within one business day or as soon as a failure message is received. However, please note that for unlimited mobile internet data plan Subscription users internet speed throttling will be applied. That means that You will either:

(a) receive 15 GB of data at full speed, after which the speed will be reduced to 256 kbps for the remainder of the 1-month cycle; or

(b) receive up to 1 GB of data at full speed each day, after which the speed will be reduced to 256 kbps for the remainder of the day.

Fair Use

2.24. Mobile internet data plan Services are intended for fair and personal use only, therefore all use of Services for industrial or commercial purposes, save for the User's professional needs, are considered unfair. Consequently, without prejudice to other statements in these Terms, the following actions will be considered as unfair use of Services:

(a) the uploading or downloading of unreasonably high volumes of data, which is not in line with the normal consumption habits of an average consumer and is not similar to the rational use of Services for personal needs;

(b) interference with Our ability to provide the Services to You or to other users, or the use of Services places and overly large burden on the network;

(c) data consumption is not characteristic of a typical personal user of the Services.

2.25. If We have any reason to believe that the User uses the Services unfairly, We reserve the right to restrict such use of Services by restricting Your Services without a refund and by implementing preventative measures, such as, reducing internet speed, reducing Services uptime, or under extraordinary circumstances – terminating the Services.

2.26. For clarify purposes, We have complete discretion in deciding whether and why to restrict or suspend Services. Data collected from the User or other users of the Services regarding the usage of Services is sufficient to determine whether the Services have been used unfairly.

2.27. If We continue providing Services, this does not mean We have reviewed or approved any use of the Services.

2.28. Ryoko has the right to cancel the Services without a refund in cases when the user abuses the Services by using Services for other profit or commercial purposes.

3. การกำหนดราคา การชำระเงินและค่าใช้จ่าย

3.1. ราคาสุดท้ายที่รวมภาษีและค่าธรรมเนียมทั้งหมดของสินค้าแล้วจะแสดงในหน้าชำระเงิน ซึ่งคุณสามารถทำการซื้อได้ โปรดทราบว่าราคาในหน้าชำระเงินยังไม่รวมค่าธรรมเนียมนำเข้าหรือภาษีอากรซึ่งศุลกากรภายในประเทศของคุณเป็นฝ่ายที่บังคับใช้

3.2. Prices for Goods and Services displayed on the Website might be subject to change. We may apply discounts or reduce prices from time to time. Please note that changes to Subscription prices are outlined in Section 2.22, which specifies Our right to modify Subscription pricing with a 14 day notice.

3.3. Prices for the Subscription Services will be provided on the checkout page at the time of purchase. If Your initial payment for the Subscription will be billed at a discounted rate, all subsequent recurring payments will be billed at the standard, non-discounted rate, as displayed at the time of purchase, unless provided otherwise on the checkout page at the time of purchase. However, We reserve the right to apply additional discounts to Your recurring payments.

3.4. ขอสงวนสิทธิ์ในการปรับเปลี่ยนหรือยุติการขายสินค้าใดๆเพิ่มเติม เราจะไม่รับผิดชอบต่อคุณหรือบุคคลที่สามสำหรับการปรับเปลี่ยน การเปลี่ยนแปลงราคา การระงับหรือการยุติการขายสินค้า

3.5. Please note that most of the Goods that are available for purchase on the Website are sent to You from Our warehouses located in China. Thus, depending on the laws applicable in the country of Your residence, Your purchased Goods might be subject to import.

3.6. The prices of Goods and/or Services displayed on the Website may include additional taxes, such as sales tax. If applicable, these taxes will be explicitly shown on the checkout page at the time of Your purchase. At checkout, taxes will be calculated and applied based on Your delivery address, and You will pay these taxes as part of the total purchase price.

3.7. โปรดทราบว่าเราจะไม่ใช้อัตราการแปลงค่าเงินหรือค่าบริการใดๆที่เกี่ยวข้องกับวิธีการชำระเงินที่คุณเลือก อย่างไรก็ตาม ธนาคารบางแห่งใช้อัตราการแปลงค่าเงินสำหรับการชำระเงินขาออกและการโอนเงินระหว่างประเทศ ดังนั้นเราจึงไม่รับผิดชอบต่อค่าธรรมเนียมธนาคารหรืออัตราการแปลงค่าเงินที่ธนาคารของคุณจะใช้สำหรับการชำระเงินใดๆที่ทำกับเรา หากคุณสังเกตเห็นความแตกต่างระหว่างราคาสินค้าบนเว็บไซต์ของเราหรือใบเสร็จการซื้อและใบแจ้งยอดบัญชีธนาคารของคุณ โปรดดูคำอธิบายโดยละเอียดเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจากธนาคารของคุณ

3.8. เรารับชำระเงินด้วยบัตรเครดิต PayPal และการชำระเงินทางอิเล็กทรอนิกส์อื่นๆเท่านั้น เราจะไม่รับเช็ค เงินสดหรือวิธีอื่นๆในการชำระเงิน ยกเว้นในกรณีที่เป็นบริการ 'เก็บเงินปลายทาง' ที่พร้อมให้บริการในประเทศของคุณ (หากมี 'เก็บเงินปลายทาง' ในประเทศของคุณ คุณจะได้รับแจ้งเกี่ยวกับตัวเลือกดังกล่าวบนหน้าเช็คเอาท์)

4. Discount codes

When you place an order using the Discount code, the following terms and conditions also apply:

4.1. Each discount code is limited to one use per customer while stocks last and cannot be combined with any other discount code or discounts unless explicitly stated. Only one discount code can be applied per order. The company reserves the right to modify these usage limitations at any time without prior notice.

4.2. We do not guarantee the availability, functionality, or accuracy of any discount codes. All discount codes are provided "as is" without any warranties. All discount codes include an expiration date, after which the code will no longer be valid. The expiration date is specified at the time of issuance. We reserve the right to modify, suspend, or terminate any discount code or coupon program at any time without prior notice. We also reserve the right to cancel or refuse any order if we suspect misuse of a discount code or other promotional activity in violation of these terms.

4.3. Website shall not be liable for any indirect, incidental, or consequential damages arising from the use or inability to use discount codes, including but not limited to technical issues or unauthorized access.

4.4. You must enter the code sent to you when placing your order online during checkout. The discount will be applied to eligible products or services in the order and this will be shown only after the purchase is made.

4.5. Discount codes may require a minimum purchase amount and may only apply to specific products as detailed in the promotional offer. Some codes may not be valid for shipping or taxes.

4.6. You are prohibited from engaging in activities such as placing multiple orders to exploit discounts, altering discount codes, or publicly sharing discount codes. Any detected fraudulent use or abuse of discount codes may result in forfeiture of discounts, and potential legal action.

4.7. Discount codes are issued to individual users and are non-transferable. Sharing or distributing discount codes to others is prohibited. Reselling, redistributing, or otherwise making discount codes available is strictly forbidden. Discount codes obtained through unauthorized third-party platforms or resellers may be deemed invalid and cannot be used.

4.8. In the event of part of the order being returned, the monetary value returned will be the value of the item/s at the time of the transaction, ie: with discount applied.

4.9. Discount codes are available to users who have received the discount code to their email address or other marketing channels and are at least 18 years of age. Certain promotions may be limited to new customers or specific geographic locations as indicated in the promotional materials.

4.10. We reserve the right to decline orders where, in its opinion, a promotion code is invalid.

5. การจัดส่ง

5.1. เมื่อคุณได้ทำการสั่งซื้อบนเว็บไซต์และชำระเงินแล้ว เราจะดำเนินการสั่งซื้อของคุณภายใน 1-3 วันทำการ หลังจากที่เราดำเนินการการสั่งซื้อของคุณเสร็จแล้ว คุณจะได้รับสินค้าของคุณภายใน 4-14 วันทำการ ถ้าไม่เหตุการณ์ทางธรรมชาติใดๆ

5.2. สินค้าทั้งหมดที่ซื้อบนเว็บไซต์ของเราจะถูกจัดส่งถึงคุณโดย EMS, DHL หรือบริการจัดส่งอื่นที่คล้ายคลึงกัน หลังจากที่เราดำเนินการตามคำสั่งซื้อของคุณเสร็จแล้ว เราจะส่งจดหมายยืนยันที่มีหมายเลขติดตามการจัดส่งของคุณ คุณสามารถติดตามการสั่งซื้อออนไลน์ได้ตลอดเวลาโดยไปที่ https://www.stone3pl.com/index.php?route=services/track หรือ https://www.17track.net/

5.3. Please note that the shipping terms may be affected by customs, natural occurrences, transfers to the local carrier in Your country or air and ground transportation strikes or delays. We will be not responsible for delays if the shipment will be delayed due to the unforeseen aforementioned reasons.

5.4. You may modify the original order within 24 hours of placing it. To modify the order, You must submit an inquiry to Our customer support team within the specified 24-hours period. This can be done through Our designated customer support channels, which are detailed in Section 15 of these Terms. To request modification of an order, You must provide the number of the order and detailed information regarding the changes You wish to make. Modifications are subject to Goods availability and may not be possible for all Goods or orders.

5.5. After the 24-hour modification window has passed, no modifications to the order will be permitted. Customers wishing to make changes to their order beyond this point may only do so by following the return procedures outlined in Section 5 of these Terms.

6. การคืนของและการคืนเงิน

6.1. If You are unhappy with Your purchased Goods You may return unused and unpacked physical items and get a refund, exchange or store credit within 30 days from the delivery date. The 30-day return term will expire after 30 days from the day on which You, or a third party other than the carrier indicated by You, acquires physical possession of the purchased Goods.

6.2. หากต้องการใช้สิทธิ์ในการถอนและคืนสินค้าที่ซื้อ คุณต้องติดต่อทีมสนับสนุนลูกค้าของเราโดยกรอกแบบฟอร์มติดต่อทางออนไลน์ที่ https://ryokorouter.com/contact หลังจากที่คุณติดต่อทีมสนับสนุนของเรา คุณจะได้รับรหัสส่งคืนและที่อยู่สำหรับส่งคืน – โปรดทราบว่าเราจะยอมรับเฉพาะสินค้าที่ส่งคืนซึ่งจะถูกส่งพร้อมกับรหัสส่งคืนที่ให้ไว้ และส่งไปยังที่อยู่ผู้ส่งคืนที่ให้ไว้

6.3. To meet the return deadline (30 days) You have to contact Us and send the returning Goods to Us within 30 days from receiving the Goods.

6.4. หากคุณถอนตัวจากสัญญานี้ เราจะคืนเงินให้กับคุณสำหรับการชำระเงินทั้งหมดที่ได้รับจากคุณ โดยไม่ชักช้าและไม่ว่าในกรณีใดๆภายใน 14 วันนับจากวันที่เราได้รับสินค้าที่ส่งคืนจากคุณ เราจะคืนเงินโดยใช้วิธีการชำระเงินเดียวกับที่คุณใช้ในการทำธุรกรรมครั้งแรก

6.5. โปรดทราบว่าเราจะยอมรับเฉพาะสินค้าที่ส่งคืนหากไม่ได้ใช้ เสียหายและส่งกลับมาหาเราในแพ็คเกจเดิม หากเราพบว่ามีการใช้สินค้าที่ส่งคืนแต่ยังอยู่ในสภาพที่สามารถดำเนินการและขายต่อได้ เราอาจยังคงคืนเงินให้กับคุณ แต่คุณจะต้องรับผิดสำหรับมูลค่าที่ลดลงของสินค้าที่เกิดจากการจัดการสินค้า ดังนั้นหากพบว่ามีการใช้สินค้าที่ส่งคืน เราขอสงวนสิทธิ์ที่จะไม่ยอมรับการส่งคืนและจะไม่ออกเงินคืน

6.6. โปรดทราบว่าหากคุณต้องการคืนสินค้าที่ซื้อบนเว็บไซต์ คุณจะต้องรับผิดชอบค่าขนส่งซึ่งจะไม่ได้รับการชดเชยจากเรา

6.7. โปรดทราบว่าเราจะยอมรับเฉพาะผลิตภัณฑ์ที่ส่งคืนและคืนเงินให้พวกเขาหากพวกเขาจะถูกส่งกลับไปยังที่อยู่ที่ให้การสนับสนุนลูกค้าของเราและจะมีรหัสอนุมัติการส่งคืนสินค้าวางไว้ในการจัดส่งที่ส่งคืน โปรดอย่าส่งสินค้าที่ส่งคืนไปยังที่อยู่สํานักงานของเราเนื่องจากเราไม่สามารถยอมรับได้ สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมโปรดตรวจสอบ https://ryokorouter.com/return.

6.8. Please note that shipping costs are not refundable. We issue refunds for the purchased Goods, but NOT for the order's shipping costs.

6.9. If a purchase made using a discount code is returned, the refund will be processed based on the discounted price paid by the customer. The original discount applied at the time of purchase will not be refunded.

6.10. If a free product is included in an order as a result of using a promotional code, the customer is required to return the free item along with all purchased items to be eligible for a full refund. Failure to return the complimentary product will render the entire order ineligible for a refund. You will be responsible for the return shipping costs.

7. รับประกัน

7.1. If You wish to return a defective item please contact Our customer support by filling an online contact form at https://ryokorouter.com/contact. When You contact Our customer support with a warranty claim please be prepared to provide upon request: (1) photographs of the defective item; (2) Your order ID and purchase confirmation letter or payment receipt; (3) a brief description of the defect.

7.2. Our Services conform to the terms for the entire duration of Your contract. In the event that the Service does not conform to the contract during the warranty period, You are entitled to request a remedy, as outlined in Section 2.20 above. Please note, the warranty does not cover issues arising from factors outside of Our control, such as network coverage limitations due to Your location or improper use of the Service. If You experience any issues with the Service, please notify Us as soon as possible, and We will work to resolve the problem promptly.

8. ข้อมูลส่วนบุคคลและการติดต่อ

8.1. เราใช้มาตรการป้องกันที่จำเป็นและปฏิบัติตามแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดในอุตสาหกรรมตลอดจนข้อกำหนดทั้งหมดที่กำหนดโดยกฎหมายที่บังคับใช้เพื่อปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลของคุณจากการสูญหาย นำไปใช้ในทางที่ผิด เข้าถึง เปิดเผย เปลี่ยนแปลงหรือทำลายอย่างไม่เหมาะสม

8.2. The Provider ensures that all personal data shall be collected and processed in accordance with all applicable laws. To find out more about how We use and process personal data please read Our Privacy Policy (https://ryokorouter.com/privacy).

8.3. Please note that We may contact You via phone or email if We need to confirm any details of Your order or if Your order request was not processed successfully due to technical matters. If Your order was not successful due to payment processing errors, We might send You a text message or email with a reminder to carry out necessary actions.

8.4. If You choose to receive promotional messages from Us via Short Message Service, either through Our Website or by sending Us Your opt-in, You are providing Your prior express written consent to receive recurring marketing or promotional messages from Us (“SMS”) sent via an automatic telephone dialing system.

8.5. You can unsubscribe from receiving promotional SMS from Us at any time by replying “STOP”, “END” or “CANCEL” to Our SMS. Once We receive Your opt-out request We will stop sending You any SMS immediately. If You are unable to opt-out or need additional information, please contact Our customer support by email or reply “HELP” to Our SMS and someone from Our team will contact You within 1-2 business days.

8.6. อาจมีการเรียกเก็บแผนค่าส่งข้อความและแผนค่าอินเทอร์เน็ตจากผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สายของคุณสำหรับข้อความยืนยันและข้อความใด ๆ ที่ส่งตามมา โดยขึ้นอยู่กับแผนอินเทอร์เน็ตของคุณที่ให้ไว้โดยผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สาย โปรดปรึกษาผู้ให้บริการมือถือของคุณเพื่อกำหนดยอดการเรียกเก็บสำหรับการดึงข้อมูล รวมถึงการส่งและการรับ SMS เราและบริษัทในเครือจะไม่รับผิดชอบสำหรับการเรียกเก็บค่าบริการมือถือที่เกิดขึ้นจากคุณหรือใครก็ตามที่ใช้งานโทรศัพท์มือถือหรือหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ ไม่ว่าจะในสถานการณ์ใดก็ตาม ทั้งนี้ เราและผู้ให้บริการเครือข่ายมือถือจะไม่รับผิดชอบต่อความล่าช้าในการรับ หรือการไม่ส่ง SMS

9. กฎการดำเนินการ

9.1. Please note that Our Goods or Services are sold for personal use only. By agreeing with these Terms You confirm that You will only buy Our Goods and Services for personal use.

9.2. คุณไม่สามารถใช้สินค้าหรือบริการของเราเพื่อวัตถุประสงค์ที่ผิดกฎหมายหรือไม่ได้รับอนุญาต และห้ามมิให้คุณละเมิดกฎหมายใดๆในการใช้งานเว็บไซต์ เนื้อหาทั้งหมดของเว็บไซต์และเนื้อหาของทุกอย่างที่ได้รับจากเรา (รวมถึงการออกแบบกราฟิกและเนื้อหาอื่นๆ) และส่วนที่เกี่ยวข้องของเว็บไซต์เป็นเจ้าของดดย ORIAVA INC และได้รับการคุ้มครองโดยกฎหมายลิขสิทธิ์ การใช้ลิขสิทธิ์ใดๆเพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือจากการใช้ส่วนตัว โดยปราศจากใบอนุญาตของเรา ถือเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์

9.3. เรามีสิทธิ์ แต่ไม่มีภาระผูกพัน ในการตรวจสอบการใช้งานเว็บไซต์อย่างผิดกฎหมายและ/หรือไม่ได้รับอนุญาต และดำเนินการทางกฎหมายตามความเหมาะสม ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การบรรเทาทุกข์ทางแพ่งและคำสั่งห้าม หากเรามีเหตุผลให้เชื่อว่าคุณกำลังละเมิดเงื่อนไขเหล่านี้หรือ กฎหมายที่ใช้บังคับ ขณะใช้เว็บไซต์ คุณต้อง:

(a) ไม่ใช้เว็บไซต์หรือเนื้อหาใดๆของเว็บไซต์เพื่อจุดประสงค์ที่ผิดกฎหมาย หรือละเมิดกฎหมายท้องถิ่น รัฐ ประเทศ หรือกฎหมายระหว่างประเทศ;

(b) ไม่ละเมิดหรือสนับสนุนให้ผู้อื่นละเมิดสิทธิ์ของบุคคลที่สาม รวมถึงสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา;

(c) ปฏิบัติตามนโยบายทั้งหมดที่โพสต์บนเว็บไซต์;

(d) ไม่โอนบัญชีที่ลงทะเบียนของคุณไปยังบุคคลอื่นโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา;

(e) ให้ข้อมูลที่ซื่อสัตย์และถูกต้องแก่เรา;

(f) ไม่ใช้เว็บไซต์หรือเนื้อหาใดๆเพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้า รวมถึงการแจกจ่ายโฆษณาหรือการชักชวน;

(g) ไม่เปลี่ยนแปลง จัดรูปแบบหรือสะท้อนส่วนใดๆของหน้าเว็บใดๆของเว็บไซต์;

(h) ไม่สร้างลิงค์หรือการเปลี่ยนเส้นทางไปยังเว็บไซต์ผ่านเว็บไซต์หรืออีเมลอื่น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากเรา;

(i) ไม่พยายามขัดขวางการทำงานที่เหมาะสมของเว็บไซต์หรือการใช้งานและความเพลิดเพลินของเว็บไซต์โดยผู้ใช้รายอื่น;

(j) ไม่ขายต่อ แจกจ่ายซ้ำหรือส่งต่อสินค้าใดๆในเชิงพาณิชย์ที่คุณซื้อจากเรา;

(k) ไม่แทรกแซงในลักษณะใดๆกับคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของเว็บไซต์;

(l) ไม่เข้าถึง ตรวจสอบหรือคัดลอกเนื้อหาหรือข้อมูลใดๆของเว็บไซต์โดยใช้หุ่นยนต์ สไปเดอร์ สแครปเปอร์หรือวิธีการอัตโนมัติอื่นๆ หรือกระบวนการด้วยตนเองเพื่อวัตถุประสงค์ใดๆโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจากเรา;

(m) ไม่อ้างสิทธิ์ในความเกี่ยวข้องอันเป็นเท็จ เข้าถึงบัญชีของผู้ใช้รายอื่นโดยไม่ได้รับอนุญาต หรือปลอมแปลงตัวตนของคุณหรือข้อมูลใดๆเกี่ยวกับคุณ รวมถึงอายุหรือวันเกิด;

(n) ไม่ดำเนินกิจกรรมหรือการกระทำอื่นใดที่อาจขัดต่อเงื่อนไขเหล่านี้หรือกฎหมายที่บังคับใช้

9.4. คุณรับทราบว่าไม่จำเป็นต้องเข้าถึงเว็บไซต์ได้ตลอดเวลา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงระยะเวลาการบำรุงรักษาฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ที่จำเป็น

10. ข้อจำกัดความรับผิดชอบ

10.1. เว็บไซต์อาจมีลิงก์ไปยังเว็บไซต์อื่นๆที่ดูแลโดยบุคคลที่สาม ข้อมูล สินค้า ซอฟต์แวร์หรือบริการใดๆที่มีให้ในหรือผ่านเว็บไซต์ของบุคคลที่สามจะถูกควบคุมโดยผู้ดำเนินการเว็บไซต์ดังกล่าว และไม่ใช่โดยเราหรือบริษัทในเครือของเรา เมื่อคุณเข้าถึงเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม คุณต้องยอมรับความเสี่ยงเอง

10.2. เราให้เกียรติความเป็นส่วนตัวของลูกค้าของเรา ดังนั้นคำรับรองและ/หรือความคิดเห็นทั้งหมดที่แสดงบนเว็บไซต์อาจมีชื่อสมมติและรูปภาพที่เกี่ยวข้อง เรารู้ตัวตนของผู้บริโภค แต่เราจะไม่แสดงชื่อจริงของผู้ใช้ของเรา ยกเว้นเมื่อผู้ใช้ให้ความยินยอมอย่างชัดแจ้งในการแสดงชื่อและ/หรือรูปภาพของตน

10.3. เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น เว็บไซต์นี้เป็นทรัพย์สินของเรา และรหัสที่มา ฐานข้อมูล การทำงาน ซอฟต์แวร์ การออกแบบ ข้อความ รูปถ่ายและกราฟิกทั้งหมดบนเว็บไซต์นั้นมีเราเป็นเจ้าของหรือควบคุม และได้รับการคุ้มครองตามกฎหมายลิขสิทธิ์และเครื่องหมายการค้า ห้ามมิให้คัดลอกหรือใช้เนื้อหาใดๆของเว็บไซต์โดยไม่ได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากเรา

10.4. THE GOODS OFFERED ON OR THROUGH THE WEBSITE ARE PROVIDED “AS IS” AND WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED. TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE UNDER APPLICABLE LAW, WE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

10.5. สินค้าที่ขายบนเว็บไซต์ของเราได้รับการออกแบบเพื่อการใช้งานส่วนบุคคลเท่านั้น เราไม่อ้างว่าสินค้าใดๆของเราจะเหมาะสำหรับการใช้งานระดับมืออาชีพ เชิงอุตสาหกรรมหรือเชิงพาณิชย์

10.6. เราไม่รับผิดชอบต่อการตัดขาดจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่มิได้เกิดจากการการกระทำของเรา

10.7. เราไม่รับประกันว่าเว็บไซต์หรือการทำงานใดๆของเว็บไซต์จะไม่หยุดชะงักหรือไร้ข้อผิดพลาด ข้อบกพร่องจะได้รับการแก้ไข หรือส่วนใดส่วนหนึ่งของเว็บไซต์นี้หรือเซิร์ฟเวอร์ที่ทำให้เว็บไซต์พร้อมใช้งาน ปราศจากไวรัสหรือส่วนประกอบที่เป็นอันตรายอื่นๆ เราขอปฏิเสธความรับผิดโดยชัดแจ้งสำหรับความเสียหายหรือการบาดเจ็บใดๆที่เกิดจากการทำงานล้มเหลว ข้อผิดพลาด การละเลย การหยุดชะงัก การลบ ข้อบกพร่อง ความล่าช้าในการดำเนินการหรือการส่งผ่าน ไวรัสคอมพิวเตอร์ การละเมิดการสื่อสาร การละเมิดหรือการใช้บันทึก ไม่ว่าจะเป็นการละเมิดสัญญา พฤติกรรมที่บิดเบี้ยว ความประมาทหรือภายใต้สาเหตุอื่นใด ผู้ใช้แต่ละคนรับทราบโดยเฉพาะว่าเราไม่รับผิดชอบต่อการกระทำที่หมิ่นประมาท ก้าวร้าวหรือผิดกฎหมายของบุคคลที่สาม สมาชิกหรือผู้ใช้เว็บไซต์รายอื่นและความเสี่ยงของการบาดเจ็บจากผู้ใช้ที่กล่าวมาก่อนหน้านี้

10.8. เราไม่รับรองหรือรับประกันใดๆเกี่ยวกับความถูกต้อง ความแม่นยำ ความตรงต่อเวลาหรือความน่าเชื่อถือของเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม การใช้ข้อมูลใดๆบนเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สามเป็นความเสี่ยงของผู้ใช้เอง ไม่ว่าในสถานการณ์ใด เราจะไม่ต้องรับผิดต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใดๆที่เกิดจากการพึ่งพาข้อมูลที่ได้รับผ่านเว็บไซต์

10.9. ข้อมูลใดๆ ที่ให้ไว้บนเว็บไซต์มีวัตถุประสงค์เพื่อการค้าและนันทนาการเท่านั้น เว็บไซต์นี้ไม่ควรถูกใช้ในกิจกรรมความเสี่ยงสูงใดๆ ที่ส่งผลให้เกิดความเสียหายหรือการบาดเจ็บต่อบุคคล ทรัพย์สิน สภาพแวดล้อม การเงิน หรือธุรกิจหากมีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น คุณยอมรับความเสี่ยงทั้งหมดสำหรับการใช้งานข้อมูลที่มีบนเว็บไซต์

10.10. เราพยายามอย่างเต็มที่ในการแสดงสีและภาพของทุกอย่างที่ปรากฏบนเว็บไซต์อย่างถูกต้องที่สุด อย่างไรก็ตาม เราไม่สามารถรับประกันได้ว่าการแสดงสีใดๆบนจอคอมพิวเตอร์ของคุณจะมีความถูกต้อง เช่นเดียวกับการแสดงสินค้าหรือบริการใดๆบนเว็บไซต์จะสะท้อนถึงคุณสมบัติที่แท้จริงของสินค้าหรือบริการที่คุณสามารถหาได้บนเว็บไซต์อย่างถูกต้อง

11. การชดใช้ค่าเสียหาย

11.1. คุณตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหาย ปกป้องและช่วยเราและบริษัทในเครือของเรา และเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง กรรมการ เจ้าของ ตัวแทน ผู้ให้ข้อมูลและผู้อนุญาต โดยไม่เป็นอันตรายจากการเรียกร้อง ความรับผิด ความสูญเสีย ความเสียหาย ต้นทุนและค่าใช้จ่ายทั้งหมด (รวมถึงค่าทนายความ) ที่เกี่ยวข้อง:

(a) การใช้หรือเชื่อมต่อกับเว็บไซต์ของเรา;

(b) การใช้หรือถูกกล่าวหาว่าใช้บัญชีของคุณหรือรหัสผ่านบัญชีของคุณโดยบุคคลใดๆ ไม่ว่าคุณจะได้รับอนุญาตหรือไม่;

(c) เนื้อหาของข้อมูลที่คุณส่งถึงเรา;

(d) การละเมิดสิทธิ์ของบุคคลหรือนิติบุคคลอื่นๆของคุณ;

(e) การละเมิดกฎหมาย กฎหรือข้อบังคับใดๆที่บังคับใช้

11.2. เราขอสงวนสิทธิ์โดยดุลยพินิจของเรา ในการป้องกันและควบคุมเรื่องใดๆภายใต้การชดใช้ค่าเสียหายจากคุณ และในกรณีดังกล่าว คุณตกลงที่จะร่วมมือกับเราในการป้องกันข้อเรียกร้องดังกล่าว

12. กฏเกณฑ์ของหนี้สิน

12.1. ภายใต้พฤติการณ์ใดๆ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ความประมาท เรา บริษัทย่อยหรือบริษัทในเครือของเราต้องรับผิดต่อความเสียหายทางตรง ทางอ้อม โดยบังเอิญ พิเศษหรือเป็นผลสืบเนื่องใดๆที่เกิดจากการใช้หรือการไมสามารถใช้เว็บไซต์ ซึ่งรวมถึงวัสดุ สินค้าหรือบริการ หรือวัสดุ สินค้าหรือบริการของบุคคลที่สามที่ทำขึ้นผ่านเว็บไซต์ แม้ว่าเราจะได้รับคำแนะนำล่วงหน้าถึงความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าว เนื่องจากบางรัฐไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือจำกัดหมวดหมู่ความเสียหายบางประการ ข้อจำกัดข้างต้นอาจมีผลบังคับใช้กับคุณในขอบเขตที่น้อยกว่า ในรัฐดังกล่าว ความรับผิดของเราและความรับผิดของบริษัทย่อยหรือบริษัทในเครือของเราจำกัดอยู่ในขอบเขตสูงสุดที่สามารถจำกัดได้ภายใต้กฎหมายของรัฐดังกล่าว

12.2. ไม่ว่าในกรณีใด เรา กรรมการ เจ้าหน้าที่ พนักงาน บริษัทในเครือ ตัวแทน ผู้รับเหมา ผู้ฝึกงาน ซัพพลายเออร์ ผู้ให้บริการหรือผู้อนุญาตจะต้องรับผิดชอบต่อการบาดเจ็บ ปัญหาสุขภาพ ความเจ็บป่วย ปัญหาทางกายภาพ การสูญเสีย การเรียกร้องหรือความเสียหายทางตรงหรือทางอ้อม โดยบังเอิญ การลงโทษ พิเศษหรือเป็นผลสืบเนื่องใดๆ รวมถึงโดยปราศขากการสูญเสียผลกำไร การสูญเสียรายได้ การสูญเสียเงินออม การสูญเสียข้อมูล ค่าใช้จ่ายในการทดแทนหรือความเสียหายที่คล้ายคลึงกัน ไม่ว่าจะอยู่ในสัญญา การละเมิด (รวมถึงความประมาทเลินเล่อ) ความรับผิดโดยเคร่งครัดหรืออย่างอื่นที่เกิดจากการใช้บริการของคุณหรือสินค้าใดๆที่จัดหาโดยใช้บริการ หรือสำหรับการเรียกร้องอื่นๆที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการหรือสินค้าใดๆของคุณ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะ ข้อผิดพลาดใดๆหรือการละเว้นในเนื้อหาใดๆ หรือความสูญเสียหรือความเสียหายใดๆที่เกิดขึ้นจากการใช้บริการหรือเนื้อหา (หรือสินค้า) ใดๆที่โพสต์ ส่งต่อหรือทำให้พร้อมใช้งานผ่านบริการ แม้ว่าจะได้รับคำแนะนำถึงความเป็นไปได้ก็ตาม ไม่ว่าในกรณีใด เราจะไม่ต้องรับผิดต่อคำแนะนำ ข้อเรียกร้องด้านสุขภาพ ข้อความหรือคำแนะนำหรือข้อมูลอื่นใดที่ให้ไว้บนเว็บไซต์หรือรูปแบบการสื่อสารอื่นๆ เนื่องจากบางรัฐหรือเขตอำนาจศาลไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือจำกัดความรับผิดสำหรับความเสียหายที่เป็นผลสืบเนื่องหรือโดยบังเอิญ ในรัฐหรือเขตอำนาจศาลดังกล่าว ความรับผิดของเราจะถูกจำกัดในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต

12.3. หากคุณไม่พอใจกับเว็บไซต์ เนื้อหา สินค้าหรือบริการใดๆที่แสดงบนเว็บไซต์หรือข้อกำหนดและเงื่อนไขใดๆของเว็บไซต์ การแก้ไขเพียงอย่างเดียวของคุณคือหยุดใช้เว็บไซต์

13. ทรัพย์สินทางปัญญา

13.1. ในส่วนที่เกี่ยวกับเงื่อนไขเหล่านี้ สิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาหมายถึงสิทธิ์เช่นเครื่องหมายการค้า ลิขสิทธิ์ ชื่อโดเมน สิทธิ์ในฐานข้อมูล สิทธิ์ในการออกแบบ สิทธิบัตรและสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นๆทุกประเภทไม่ว่าจะจดทะเบียนหรือไม่ก็ตาม ("ทรัพย์สินทางปัญญา")

13.2. ทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดที่แสดงบนเว็บไซต์หรือมอบให้คุณในรูปแบบอื่นใดได้รับการคุ้มครองตามกฎหมาย คุณไม่สามารถคัดลอก นำไปใช้ใหม่หรือแจกจ่ายทรัพย์สินทางปัญญาหรือเนื้อหาอื่นใดที่ได้รับจากเราหรือพบได้บนเว็บไซต์ รวมถึงคำอธิบายสินค้า เพื่อวัตถุประสงค์ใดๆ โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจากเรา ตัวอย่างเช่น ห้ามคัดลอกข้อมูลสินค้าไปยังเว็บไซต์หรือแอปอื่น โดยไม่จำกัดสิ่งที่กล่าวมาแล้ว การใช้เนื้อหาของเราเพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้าเป็นสิ่งต้องห้ามเว้นแต่คุณจะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจากเรา

13.3. ทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดที่แสดงบนเว็บไซต์หรือมอบให้คุณในรูปแบบอื่นใดเป็นของเรา ยกเว้นเครื่องหมายการค้าของบุคคลที่สาม เครื่องหมายบริการหรือวัสดุอื่นๆที่เราใช้งาน ห้ามนำทรัพย์สินทางปัญญาดังกล่าวไปใช้โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากเราหรือบุคคลที่สามที่เป็นเจ้าของทรัพย์สินทางปัญญาดังกล่าว

14. กฎหมายที่ใช้บังคับและข้อพิพาท

14.1. ข้อกำหนดเหล่านี้และความสัมพันธ์ทางกฎหมายทั้งหมดระหว่างคุณกับเราจะอยู่ภายใต้กฎหมายของ Delaware เว้นแต่จะมีกฎหมายหรือเขตอำนาจศาลที่ใช้บังคับแบบเฉพาะที่กำหนดโดยกฎหมายผู้บริโภค

14.2. หากคุณมีข้อร้องเรียนใดๆ โปรดติดต่อทีมสนับสนุนของเราก่อนที่จะทำการร้องเรียนอย่างเป็นทางการต่อหน่วยงานหรือบุคคลที่สาม คุณสามารถติดต่อเราได้ตลอดเวลาโดยกรอกแบบฟอร์มการติดต่อออนไลน์ที่ (https://ryokorouter.com/contact) เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อยุติข้อร้องเรียนใด ๆ โดยเร็วที่สุดและในลักษณะที่จะเป็นประโยชน์ต่อคุณมากที่สุด

15. เบ็ดเตล็ด

15.1. หากข้อกำหนดใดๆของเงื่อนไขเหล่านี้ได้รับการพิจารณาว่าไม่ชอบด้วยกฎหมาย เป็นโมฆะหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ บทบัญญัติดังกล่าวจะยังคงบังคับใช้ได้ในขอบเขตสูงสุดที่อนุญาตโดยกฎหมายที่ใช้บังคับ และส่วนที่ไม่สามารถบังคับใช้ได้จะถือว่าถูกตัดขาดจากเงื่อนไขในการให้บริการเหล่านี้ ไม่กระทบต่อความถูกต้องและการบังคับใช้ของบทบัญญัติอื่นๆที่เหลือ

15.2. คุณสามารถตรวจสอบเงื่อนไขในการให้บริการฉบับล่าสุดได้ตลอดเวลาที่หน้านี้ เราขอสงวนสิทธิ์ตามดุลยพินิจของเรา แต่เพียงผู้เดียวในการปรับปรุง เปลี่ยนแปลงหรือแทนที่ส่วนใดส่วนหนึ่งของเงื่อนไขในการให้บริการเหล่านี้โดยการโพสต์การอัปเดตและการเปลี่ยนแปลงในเว็บไซต์ของเรา

15.3. ข้อกําหนดเหล่านี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวนโยบายการคืนสินค้าและนโยบายอื่น ๆ บนเว็บไซต์ (เนื่องจากแต่ละข้ออาจมีการแก้ไขและแก้ไขเป็นครั้งคราวตามข้อกําหนดที่เกี่ยวข้อง) ถือเป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างคุณและเรา

16. ข้อมูลการติดต่อ

คุณสามารถติดต่อเราตามรายละเอียดต่อไปนี้:

อีเมลสนับสนุน: support@muamaryoko.com

แบบฟอร์มติดต่อออนไลน์: https://ryokorouter.com/contact

เบอร์โทรศัพท์: +1 (443) 456-4433