CONDICIONES DEL SERVICIO

Aplicable a partir del 2 de enero de 2025

Gracias por visitar nuestro sitio web - https://ryokorouter.com (en adelante - Sitio web). Por favor, lea estos Términos de Servicio (en adelante - Términos) antes de utilizar el Sitio web, sus características o de realizar cualquier solicitud de compra. Estos términos rigen su uso del Sitio web y formarán un acuerdo legalmente vinculante entre Usted (en adelante - Usuario o Usted) y el operador del Sitio web cada vez que compre algo en el Sitio web.

Si no has leído y/o comprendido las disposiciones de estas Condiciones, te recomendamos que dejes de utilizar el Sitio Web y te abstengas de realizar compras a través del mismo.

1. INFORMACIÓN GENERAL

1.1. Ryoko (en adelante referida como el "Vendedor", "Nosotros", "Nuestro") es un nombre de marca y una marca registrada que es utilizada y operada por:
ORIAVA INC
354 Downs Blvd, Suite 101, Franklin, TN 37067
N.º de registro de la empresa: :REGNUM
Cada vez que compre algo en el Sitio Web, estará entrando en una relación contractual con Nosotros y esta relación contractual estará sujeta y determinada por estos Términos y las leyes aplicables.

1.2. Ten en cuenta que todas las compras que realices en el Sitio Web se te enviarán desde uno de nuestros centros de cumplimiento, cuya dirección no coincidirá con la de nuestras oficinas. Si deseas devolver un producto, no lo envíes a la dirección de nuestra oficina, ya que no podremos aceptarlo. Todas las devoluciones deben enviarse a nuestro centro de cumplimiento: para obtener información más detallada sobre las devoluciones, consulta Nuestra política de devoluciones.

1.3. Para utilizar el Sitio Web y realizar cualquier compra en el mismo debes cumplir los siguientes requisitos mínimos:

(a) Has leído estas Condiciones y aceptas regirte por ellas;

(b) Usted es mayor de edad para utilizar el Sitio web y/o para celebrar un contrato a distancia a través de medios en línea, según lo requieran las leyes locales;

(c) Está utilizando el Sitio web para su propio interés personal y no tiene la intención de utilizar el Sitio web en interés de ninguna otra entidad comercial o sujeto, ya sea una persona natural o jurídica.

1.4. Ten en cuenta que el Sitio Web está destinado y diseñado únicamente para usuarios adultos. El Sitio Web no está ni estará nunca destinado al uso por parte de niños o menores.

1.5. Si ha leído estos Términos pero no comprende completamente las disposiciones establecidas aquí, por favor, póngase en contacto con nuestro equipo de soporte al cliente completando un formulario de contacto en línea en Comunícate con nosotros y absténgase de comprar cualquier cosa en el Sitio web hasta que comprenda completamente todos los términos y condiciones.

1.6. Tenemos derecho a prohibirte el acceso y el uso del Sitio Web o de cualquiera de sus funciones si tenemos motivos para creer que no cumples los requisitos establecidos en la Cláusula :REFERENCIA anterior o si tenemos motivos para creer que incumples cualquier otra disposición de estas Condiciones.

1.7. Tenga en cuenta que la mayoría de nuestros productos se fabrican y se le entregarán desde China. Por lo tanto, según las leyes aplicables en el país de su residencia, los productos que compre podrían estar sujetos a aranceles de importación, impuestos de venta o IVA, y/u otros impuestos.

2. NUESTROS PRODUCTOS Y SERVICIOS

2.1. El Sitio web está dedicado a la venta de bienes electrónicos de consumo de Ryoko (en lo sucesivo denominado, "Bienes") y de servicios de Internet móvil complementarios (en lo sucesivo denominados, "Servicios").

2.2. Tenga en cuenta que los Bienes o Servicios disponibles para su compra en el Sitio web no están diseñados ni destinados a ser utilizados por niños. Le rogamos que no entregue los Bienes o Servicios que adquiera en nuestros Sitios Web a menores de edad sin Su asistencia.

2.3. Tenga en cuenta que nuestros productos no están diseñados ni son adecuados para uso industrial, comercial o profesional. La venta de nuestros productos es únicamente para uso personal.

2.4. Puede encontrar especificaciones, descripciones detalladas, información importante sobre el uso y respuestas a otras preguntas que se le puedan presentar sobre los Bienes o Servicios en la sección de preguntas frecuentes del Sitio web aquí: https://ryokorouter.com/contact. Asegúrese de haber leído detenidamente las descripciones de las principales propiedades de los Bienes y Servicios que desea adquirirnos, antes de realizar su solicitud de compra en el Sitio web. Asimismo, puede leer las principales propiedades de nuestros Bienes y Servicios en las presentes Condiciones.

Características principales del Router wifi 4G portátil de MUAMA Ryoko

2.5. El router wifi 4G inalámbrico portátil de MUAMA Ryoko (en lo sucesivo denominado "Ryoko") es un dispositivo electrónico diseñado para ser utilizado como router wifi portátil o punto de acceso a Internet portátil al que se pueden conectar hasta 10 dispositivos a la vez. Puede utilizar Ryoko como router wifi para transmitir una conexión a Internet a cualquier otro dispositivo que tenga capacidad de conexión wifi. Para utilizar todas las funcionalidades del dispositivo Ryoko, debe instalar una tarjeta SIM con conectividad a internet en el dispositivo.

2.6. MUAMA funcionará con cualquier tarjeta SIM que tenga conectividad 4G, sin embargo, tenga en cuenta que no todas las tarjetas SIM de los operadores funcionan en todos los países.

2.7. Ryoko es un dispositivo electrónico que contiene una batería de litio, por lo que necesitará cargarse ocasionalmente. La duración de la batería de Ryoko dependerá de la intensidad de uso del dispositivo. Junto con Ryoko, recibirá un cable USB para cargar el dispositivo. Tenga en cuenta que el uso de cables de carga inadecuados podría provocar el fallo de la batería o la disminución de su duración.

Otros productos de Ryoko

2.8. En nuestro Sitio Web, también puede comprar accesorios o servicios de planes de datos de internet móvil, diseñados para mejorar su experiencia con el dispositivo Ryoko. Estos productos adicionales se ofrecen para garantizar que aprovecha al máximo su router WiFi inalámbrico portátil Ryoko.

2.9. Los accesorios ofrecidos en nuestro Sitio Web son compatibles con los dispositivos Ryoko. Tenga en cuenta que el uso de otros accesorios que adquiera de otros proveedores pueden no ser compatibles con los dispositivos Ryoko e incluso pueden dañar irreparablemente su producto Ryoko. Tenga en cuenta que puede perder la garantía de su producto Ryoko si se daña debido al uso de accesorios de terceros (tales como cargadores).

Servicios de Internet móvil de Viaota

2.10. Puede adquirir servicios de plan de datos de internet móvil como servicio independiente exclusivamente, cuando utilice la tarjeta SIM Viaota que le proporcionamos. La tarjeta SIM Viaota siempre se incluirá con la compra del router WiFi inalámbrico portátil Ryoko. Nuestros servicios de plan de datos de internet móvil están diseñados para funcionar únicamente con la tarjeta SIM Viaota proporcionada. Aunque el dispositivo Ryoko es compatible con otras tarjetas SIM que admitan 4G, los servicios de plan de datos de Internet móvil que ofrecemos no serán aplicables si se utiliza otra tarjeta SIM. Para obtener la información más actualizada sobre los servicios Viaota, los planes de servicio y otros detalles relevantes, visite el sitio web de Viaota en https://viaota.com/.

2.11. Para empezar a utilizar los servicios de plan de datos de internet móvil Viaota debe activar la tarjeta SIM Viaota. La tarjeta SIM Viaota debe activarse en un plazo de dos meses desde su recepción, a menos que se especifique una fecha de activación más larga en el paquete de la tarjeta SIM Viaota. Si no activa su tarjeta SIM Viaota en el plazo especificado, la tarjeta se desactivará automáticamente sin posibilidad de volver a activarla y deberá solicitar una nueva tarjeta SIM Viaota (podría estar sujeta a cargos adicionales) para poder utilizar los servicios de internet móvil.

2.12. Los servicios del plan de datos de internet móvil estarán a su disposición una vez que active la tarjeta SIM Viaota. Junto con el paquete de la tarjeta SIM Viaota se le proporcionarán instrucciones detalladas sobre cómo activar su tarjeta SIM Viaota. Una vez activada la tarjeta SIM Viaota, podrá utilizar los servicios inmediatamente y, a más tardar, en las :HORAS siguientes a la activación. Si tiene algún problema con la activación de su tarjeta SIM Viaota, o con el uso de los servicios, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

2.13. Los servicios de plan de datos de internet móvil se prestan y cobran de acuerdo con los precios y tarifas indicados en el sitio web Viaota, o como se muestra en el sitio web en el momento de su compra, a menos que se indique lo contrario en la página de compra específica en la que usted haya realizado su compra.

2.14. Tenga en cuenta que recibirá su tarjeta SIM Viaota junto con su dispositivo router WiFi inalámbrico portátil Ryoko, y su tarjeta SIM Viaota vendrá con 500 megabytes de datos de prepago disponibles para usted durante :DÍAS a partir de la activación de la tarjeta SIM, a menos que adquiera servicios de planes de datos de internet móvil que incluyan más datos. Una vez que haya utilizado o caducado los datos de prepago de la tarjeta SIM, puede recargar la tarjeta SIM utilizando los servicios de recarga de Viaota, adquirir una suscripción a un plan de datos de internet o utilizar cualquier otra tarjeta SIM que admita conexión 4G.

Facturación de servicios de Viaota

2.15. Si solicita un plan de pago periódico para acceder a los servicios de plan de datos de internet móvil («Suscripción»), se le facturará mensualmente, cada 6 meses o con otra frecuencia en función de la frecuencia del plan de suscripción que haya seleccionado en el momento de la compra. El importe de la suscripción se cargará a la tarjeta de crédito o débito que nos facilite en el momento de realizar el pedido en el Sitio Web.

2.16. Tenga en cuenta que la suscripción permanecerá activa hasta que se cancele. Esto significa que su suscripción se renovará automáticamente al final de cada período de facturación, a menos que la cancele antes de la fecha en la que finaliza el período de suscripción actual y comienza el siguiente ciclo de facturación («Fecha de Renovación»). La cuota de suscripción se cobrará utilizando el método de pago que usted haya proporcionado, a menos que Usted actualice o cancele su suscripción antes de la fecha de renovación.

2.17. Siempre que alcance o supere los límites de uso de su plan de datos de internet móvil, sus servicios se suspenderán hasta que se reciba el siguiente pago periódico. Siempre puede comprar más datos de internet móvil utilizando nuestros servicios de recarga Viaota o actualizar su suscripción a una que proporcione más datos de internet móvil en cualquier momento.

2.18. Si no podemos cargar en su tarjeta de crédito/débito la suscripción o el plan de servicio que haya elegido, limitaremos su acceso a los servicios hasta que recibamos el pago. Si no paga su suscripción durante más de 3 meses (90 días), su tarjeta SIM Viaota podría ser suspendida. Si desea activar su tarjeta SIM Viaota suspendida, podrían aplicarse tarifas de reactivación adicionales. Si no utiliza su tarjeta Viaota SIM y no paga las cuotas del servicio durante más de 6 meses (180 días), su tarjeta Viaota SIM será cancelada irrevocablemente sin posibilidad de reactivación.

2.19. Si por culpa de Ryoko el consumidor no hubiera podido utilizar los servicios, o si se hubiera efectuado un cargo incorrecto al usuario, Ryoko se compromete a prestar al usuario los servicios que no haya podido utilizar, a prorrogar el plazo de los servicios o, en caso de cargo incorrecto, a reembolsar los importes correspondientes mediante transferencia a la cuenta de la tarjeta Viaota. Para garantizar la correcta resolución de la situación, el usuario deberá presentar las reclamaciones relativas a los servicios prestados y a los pagos efectuados en un plazo máximo de 6 (seis) meses desde el hecho en que se base la reclamación. Esto ayuda a garantizar una resolución oportuna y eficaz de las reclamaciones, permitiéndonos prestar el mejor servicio posible y manteniendo al mismo tiempo registros precisos y fiables.

2.20. Si decide cancelar sus servicios, ya sean servicios de plan de datos de internet móvil o una suscripción, las cantidades no utilizadas de datos de internet móvil no se canjearán por dinero en efectivo, no se le reembolsarán ni se transferirán. Una vez que envíe una solicitud de cancelación de los servicios, podrá seguir utilizando los servicios durante el periodo que ya haya pagado, ya que la cancelación entrará en vigor en la siguiente fecha de renovación.

2.21. Si desea cancelar su suscripción a los servicios del plan de datos de internet móvil, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente rellenando el formulario Formulario de contacto. Tenga en cuenta que si rescinde su suscripción después de haber realizado un pago periódico, la rescisión entrará en vigor al final del periodo de pago de diez días en curso. Para evitar cargos adicionales, asegúrese de cancelar su suscripción antes de la siguiente fecha de pago periódico.

2.22. Nos reservamos el derecho a modificar el precio de los planes de suscripción en cualquier momento. Si el precio de su suscripción cambia, se lo notificaremos al menos 14 antes de que el cambio entre en vigor. Si no está de acuerdo con el cambio de precio, puede cancelar su suscripción antes de que el nuevo precio entre en vigor.

2.23. Ryoko se esfuerza por garantizar que sus servicios estén disponibles el 95% del tiempo. Tenga en cuenta que la disponibilidad puede estar sujeta a factores que escapan al control de Ryoko, incluidos, entre otros, el mantenimiento técnico, las interrupciones y los problemas técnicos imprevistos. Todas las interrupciones del servicio en la red Viaota se eliminan en el plazo de un día laborable o tan pronto como se recibe un mensaje de fallo. Sin embargo, tenga en cuenta que para los usuarios de la suscripción al plan de datos ilimitados de internet móvil se aplicará la reducción de la velocidad de internet. Esto significa que usted:

(a) podrá recibir 15 GB de datos a máxima velocidad, tras lo cual la velocidad se reducirá a 256 kbps durante el resto del ciclo :MES-mes ciclo; o bien,

(b) podrá recibir hasta 1 GB de datos a máxima velocidad cada día, tras lo cual la velocidad se reducirá a 256 kbps durante el resto del día.

Uso leal

2.24. Los servicios del plan de datos de internet móvil están destinados únicamente a un uso leal y personal, por lo que todo uso de los servicios con fines industriales o comerciales, salvo para las necesidades profesionales del usuario, se considera desleal. En consecuencia, y sin perjuicio de lo establecido en las presentes Condiciones, se considerará uso desleal de los servicios las siguientes acciones:

(a) la carga o descarga de volúmenes de datos irrazonablemente elevados, que no se ajusten a los hábitos normales de consumo de un consumidor medio y no se asemejen al uso racional de los servicios para necesidades personales;

(b) interferencia con nuestra capacidad para prestarle los servicios a usted o a otros usuarios, o que el uso de los servicios suponga una carga excesiva para la red;

(c) el consumo de datos no es característico de un usuario personal típico de los servicios.

2.25. Si tenemos alguna razón para creer que el usuario utiliza los servicios de forma desleal, nos reservamos el derecho de restringir dicho uso de los servicios mediante la restricción de los mismos sin reembolso y mediante la aplicación de medidas preventivas, tales como, la reducción de la velocidad de internet, la reducción del tiempo de actividad de los servicios, o en circunstancias extraordinarias, la terminación de los servicios.

2.26. A efectos de aclaración, tenemos total discreción para decidir si restringimos o suspendemos los servicios y por qué. Los datos recogidos del usuario o de otros usuarios de los servicios relativos al uso de los mismos son suficientes para determinar si los estos se han utilizado de forma desleal.

2.27. Si continuamos prestando los servicios, esto no significa que hayamos revisado o aprobado cualquier uso de los mismos.

2.28. Ryoko tiene derecho a cancelar los servicios sin reembolso, en los casos en que el usuario abuse de estos utilizándolos para otros fines lucrativos o comerciales.

3. PRECIOS, PAGOS Y CARGOS

3.1. El precio final, que incluye todos los impuestos y tasas de los productos, se mostrará en la página de pago, en la que podrá realizar la compra. Tenga en cuenta que el precio en la página de pago no incluye los aranceles de importación o derechos que podrían ser aplicables por su aduana local.

3.2. Los precios de los productos y servicios que aparecen en el Sitio Web pueden estar sujetos a cambios. Podemos aplicar descuentos o reducir los precios de vez en cuando. Tenga en cuenta que los cambios en los precios de suscripción se describen en la Sección 2.22, que especifica nuestro derecho a modificar los precios de suscripción con un preaviso de 14.

3.3. Los precios de los servicios de suscripción se indicarán en la página de pago en el momento de la compra. Si su pago inicial por la suscripción se factura a una tarifa con descuento, todos los pagos recurrentes posteriores se facturarán a la tarifa estándar sin descuento, tal y como se muestra en el momento de la compra, a menos que se indique lo contrario en la página de pago en el momento de la compra. No obstante, nos reservamos el derecho a aplicar descuentos adicionales a sus pagos periódicos.

3.4. Nos reservamos el derecho a modificar o suspender la venta de cualquier producto. No seremos responsables ante ti ni ante terceros de ninguna modificación, cambio de precio, suspensión o interrupción de la venta de productos.

3.5. Tenga en cuenta que la mayoría de los productos que están disponibles para su compra en el Sitio Web se le envían desde nuestros almacenes situados en China. Por lo tanto, en función de la legislación aplicable en su país de residencia, los productos adquiridos podrían estar sujetos a importación.

3.6. Los precios de los bienes y/o servicios mostrados en el Sitio Web pueden incluir impuestos adicionales, como el impuesto sobre la venta. Si procede, estos impuestos se mostrarán explícitamente en la página de pago en el momento de su compra. En el momento de pagar, los impuestos se calcularán y aplicarán en función de su dirección de entrega y usted pagará estos impuestos como parte del precio total de la compra.

3.7. Ten en cuenta que nunca aplicaremos tasas de conversión o cargos dependientes del método de pago que hayas elegido. Sin embargo, algunos bancos aplican tasas de conversión para los pagos salientes y las transferencias internacionales - por lo tanto, no somos responsables de las comisiones bancarias o tasas de conversión que tu banco aplicaría por cualquier pago realizado a Nosotros. Si observas alguna diferencia entre los precios de los productos que aparecen en Nuestro Sitio Web o en el recibo de compra y el extracto de Tu cuenta bancaria, consulta a tu banco para obtener una explicación detallada de los cargos adicionales.

3.8. Sólo aceptamos pagos con tarjeta de crédito, PayPal y otros pagos electrónicos. No aceptaremos cheques, dinero en efectivo u otros medios de pago, excepto si el servicio "contra reembolso" está disponible en tu país (si el servicio "contra reembolso" está disponible en tu país, se te informará de dicha opción en la página de pago).

4. Códigos de descuento

Cuando realice un pedido utilizando el código de descuento, también se aplican los siguientes términos y condiciones:

4.1. Cada código de descuento está limitado a un uso por cliente mientras haya existencias disponibles y no puede combinarse con ningún otro código de descuento o promociones, salvo que se indique expresamente. Solo se puede aplicar un código de descuento por pedido. La empresa se reserva el derecho a modificar estas limitaciones de uso en cualquier momento y sin previo aviso.

4.2. No garantizamos la disponibilidad, funcionalidad ni exactitud de los códigos de descuento. Todos los códigos de descuento se proporcionan «tal como están», sin ningún tipo de garantía. Todos los códigos de descuento incluyen una fecha de caducidad, después de la cual el código ya no será válido. La fecha de caducidad se especifica en el momento de su emisión. Nos reservamos el derecho a modificar, suspender o terminar cualquier código de descuento o programa de cupones en cualquier momento y sin previo aviso. También nos reservamos el derecho a cancelar o rechazar cualquier pedido si sospechamos que se ha hecho un uso indebido de un código de descuento o de otra actividad promocional que viole estos términos.

4.3. El Sitio Web no será responsable de ningún daño indirecto, incidental o consecuente que se derive del uso o de la imposibilidad de usar los códigos de descuento, incluidos, entre otros, problemas técnicos o accesos no autorizados.

4.4. Debe introducir el código enviado al realizar su pedido en Internet durante el proceso de pago. El descuento se aplicará a los productos o servicios que cumplan los requisitos en el pedido y se mostrará únicamente después de que se haya completado la compra.

4.5. Los códigos de descuento pueden requerir un importe mínimo de compra y aplicarse únicamente a productos específicos, como se detalla en la oferta promocional. Algunos códigos puede que no sean válidos para gastos de envío o impuestos.

4.6. Está prohibido realizar actividades como hacer múltiples pedidos para explotar los descuentos, alterar los códigos de descuento o compartirlos públicamente. Cualquier uso fraudulento o abuso detectado de los códigos de descuento puede llevar a la pérdida de los descuentos y posibles acciones legales.

4.7. Los códigos de descuento se emiten para usuarios individuales y no se pueden transferir. Está prohibido compartir o distribuir códigos de descuento a otras personas. La reventa, redistribución o cualquier otra forma de poner a disposición los códigos de descuento está estrictamente prohibida. Los códigos de descuento obtenidos a través de plataformas o revendedores no autorizados pueden considerarse inválidos y no se podrán utilizar.

4.8. En caso de que se devuelva parte del pedido, el valor monetario reembolsado será el valor del/los artículo/s en el momento de la transacción, es decir, con el descuento aplicado.

4.9. Los códigos de descuento están disponibles para los usuarios que hayan recibido el código de descuento en su dirección de correo electrónico u otros canales de marketing y tengan al menos 18 años de edad. Algunas promociones pueden estar limitadas a nuevos clientes o a ubicaciones geográficas específicas, como se indica en la información promocional.

4.10. Nos reservamos el derecho a rechazar pedidos cuando, a nuestro criterio, un código promocional no sea válido.

5. ENTREGA

5.1. Una vez que hayas realizado tu pedido en el Sitio Web y efectuado el pago, procesaremos tu pedido en un plazo de 1 a 3 días hábiles. Una vez procesado tu pedido, deberías recibir el envío en un plazo de 4-14 hábiles si el envío no se ve afectado por fenómenos naturales.

5.2. Todos los productos comprados en nuestro Sitio Web te serán entregados por EMS, DHL u otras empresas de mensajería similares. Cuando terminemos de procesar tu pedido, te enviaremos una carta de confirmación con el número de seguimiento de tu envío. Puedes realizar el seguimiento de tu pedido en línea en cualquier momento visitando https://www.stone3pl.com/index.php?route=services/track o https://www.17track.net/.

5.3. Tenga en cuenta que las condiciones de envío pueden verse afectadas por aduanas, fenómenos naturales, transferencias al transportista local de su país o huelgas o retrasos del transporte aéreo y terrestre. No seremos responsables de los retrasos si el envío se retrasa debido a las razones imprevistas antes mencionadas.

5.4. Puede modificar el pedido original dentro de las 24 horas posteriores a su realización. Para modificar el pedido, deberá enviar una consulta a nuestro equipo de atención al cliente dentro del plazo de 24 horas especificado. Esto se puede hacer a través de nuestros canales de atención al cliente designados, que se indican en la Sección 15 de estos Términos. Para solicitar la modificación de un pedido, deberá proporcionar el número de pedido e información detallada sobre los cambios que desea realizar. Las modificaciones están sujetas a la disponibilidad de los productos y es posible que no se puedan realizar para todos los productos o pedidos.

5.5. Una vez transcurrido el plazo de modificación de 24 horas, no se permitirán cambios en el pedido. Los clientes que deseen realizar modificaciones en su pedido después de este plazo solo podrán hacerlo siguiendo el procedimiento de devoluciones descrito en la Sección 5 de estos Términos.

6. DEVOLUCIONES Y REEMBOLSOS

6.1. Si no está satisfecho con los productos adquiridos, puede devolverlos sin usar y sin embalar y obtener un reembolso, un cambio o un crédito en la tienda, en un plazo de 30 a partir de la fecha de entrega. El plazo de devolución de 30 expirará transcurridos 30 a partir del día en que usted, o un tercero distinto del transportista indicado por usted, adquiera la posesión física de los productos adquiridos.

6.2. Para ejercer el derecho de desistimiento y devolución de los Productos adquiridos, debes ponerte en contacto con nuestro equipo de atención al cliente rellenando un formulario de contacto en línea en https://ryokorouter.com/contact. Después de ponerte en contacto con nuestro equipo de asistencia, se te proporcionará un código de devolución y una dirección de devolución - ten en cuenta que sólo aceptaremos la devolución de mercancías que se envíen con el código de devolución proporcionado y se entreguen en la dirección de devolución proporcionada.

6.3. Para cumplir el plazo de devolución (30 días), deberá ponerse en contacto con nosotros y enviarnos los productos devueltos en un plazo de 30 días a partir de la recepción de los productos.

6.4. Si desistes de este contrato, te reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de ti, sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días a partir del día en que recibamos de ti los productos devueltos. Efectuaremos el reembolso utilizando el mismo medio de pago que utilizaste para la transacción inicial.

6.5. Por favor, tenga en cuenta que sólo aceptaremos productos devueltos si no han sido usados, dañados y enviados de regreso en el paquete original. Si determinamos que los productos devueltos se utilizaron pero aún se encuentran en condiciones operables y revendibles, podríamos hacerle un reembolso, pero usted será responsable de cualquier valor reducido de los Productos resultante de la manipulación de los Productos. Por lo tanto, si descubrimos que se utilizó el producto devuelto, nos reservamos el derecho de no aceptar la devolución y de no emitir el reembolso.

6.6. Por favor tenga en cuenta que si desea devolver los Productos comprados en el sitio web, tendrá que cubrir los gastos de envío que no serán cubiertos por nosotros.

6.7. Por favor, tenga en cuenta que solo aceptaremos productos devueltos y emitiremos un reembolso si son devueltos a la dirección proporcionada por nuestro servicio de atención al cliente y tienen el código de autorización de devolución colocado en el envío de devolución. Por favor, no envíe productos devueltos a nuestra dirección de oficina, ya que no podremos aceptarlos. Para obtener más información, por favor, consulte https://ryokorouter.com/return.

6.8. Tenga en cuenta que los gastos de envío no son reembolsables. Reembolsamos los productos adquiridos, pero NO los gastos de envío del pedido.

6.9. Si se devuelve una compra realizada con un código de descuento, el reembolso se procesará según el precio descontado pagado por el cliente. No se reembolsará el descuento original aplicado en el momento de la compra.

6.10. Si se incluye un producto gratuito en un pedido como resultado de usar un código promocional, el cliente deberá devolver el artículo gratuito junto con todos los productos comprados para poder recibir el reembolso completo. La no devolución del producto complementario hará que todo el pedido no cumpla los requisitos para el reembolso. El cliente será responsable de los gastos de envío de la devolución.

7. GARANTÍA

7.1. Si desea devolver un artículo defectuoso, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente completando el formulario de contacto en línea en: https://ryokorouter.com/contact. Cuando se comunique con nuestro servicio de atención al cliente con un reclamo de garantía, prepárese para proporcionar los datos que se le soliciten: (1) fotografías del artículo defectuoso; (2) su ID de pedido y carta de confirmación de compra o recibo de pago; (3) una breve descripción del defecto.

7.2. Nuestros servicios se ajustan a las condiciones durante toda la duración de su contrato. En caso de que el servicio no se ajuste a lo estipulado en el contrato durante el periodo de garantía, usted tiene derecho a solicitar una reparación, tal y como se indica en el apartado 2.20 anterior. Tenga en cuenta que la garantía no cubre problemas derivados de factores ajenos a nuestro control, tales como limitaciones de cobertura de la red debidas a su ubicación o un uso inadecuado del servicio. Si experimenta algún problema con el servicio, notifíquenoslo lo antes posible y trabajaremos para resolver el problema con prontitud.

8. DATOS PERSONALES Y CONTACTO

8.1. Tomamos las precauciones necesarias y seguimos las mejores prácticas del sector, así como todos los requisitos establecidos por la legislación aplicable, para proteger tus datos personales de la pérdida, el uso indebido, el acceso, la divulgación, la alteración o la destrucción indebidos.

8.2. El Proveedor garantiza que todos los datos personales se recopilarán y procesarán de acuerdo con todas las leyes aplicables. Para obtener más información sobre cómo usamos y procesamos los datos personales, lea nuestra Política de privacidad (https://ryokorouter.com/privacy).

8.3. Tenga en cuenta que podemos ponernos en contacto con usted por teléfono o correo electrónico, si necesitamos confirmar algún detalle de su pedido o si su solicitud de pedido no se ha procesado correctamente debido a cuestiones técnicas. Si su pedido no se ha procesado correctamente debido a errores en el procesamiento del pago, es posible que le enviemos un mensaje de texto o un correo electrónico con un recordatorio para que lleve a cabo las acciones necesarias.

8.4. Si opta por recibir mensajes promocionales nuestros a través del Servicio de Mensajes Cortos, ya sea a través de nuestro Sitio Web o enviándonos su opción de inclusión, nos está proporcionando su consentimiento expreso previo por escrito para recibir mensajes promocionales o de marketing recurrentes nuestros («SMS») enviados a través de un sistema de marcación telefónica automática.

8.5. Puede darse de baja para dejar de recibir SMS promocionales nuestros en cualquier momento respondiendo «STOP», «FIN» o «CANCELAR» a nuestros SMS. Cuando recibamos su solicitud de baja, dejaremos de enviarle SMS inmediatamente. Si no puede darse de baja o necesita más información, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico o responda «AYUDA» a nuestro SMS y alguien de nuestro equipo se pondrá en contacto con usted en un plazo de 1 a 2 días laborables.

8.6. Los planes de mensajería y datos de su proveedor de servicios inalámbricos pueden aplicarse a nuestros mensajes de texto de confirmación y a cualquier mensaje de texto posterior, dependiendo de su plan de datos individual proporcionado por su proveedor de servicios inalámbricos. Consulte a su operador de telefonía móvil para determinar las tarifas de recuperación de datos, envío y recepción de SMS. Ni nosotros ni nuestras filiales seremos responsables en ningún caso de los gastos de SMS o de telefonía móvil en los que incurra usted o cualquier persona que tenga acceso a su teléfono móvil o número de teléfono. Ni nosotros ni los operadores de redes móviles somos responsables de los retrasos en la recepción o falta de entrega de SMS.

9. NORMAS DE CONDUCTA

9.1. Por favor, tenga en cuenta que nuestros Bienes o Servicios se venden únicamente para uso personal. Al aceptar estos Términos, confirma que solo comprará nuestros Bienes para uso personal.

9.2. No puede utilizar nuestros Bienes con fines ilegales o no autorizados ni, en el uso del Sitio web, infringir ninguna ley. Todos los contenidos del Sitio web y los contenidos de todos los materiales recibidos de nosotros (incluyendo diseños gráficos y otros contenidos) y las partes pertinentes del Sitio web son propiedad de ORIAVA INC y están protegidos por las leyes de derechos de autor. Cualquier uso de derechos de autor con fines distintos al uso personal, sin nuestra licencia, constituye una infracción de los derechos de autor.

9.3. Nos reservamos el derecho a investigar cualquier uso ilegal o no aprobado del Sitio Web y a emprender las acciones legales pertinentes, incluidas, entre otras, acciones civiles y medidas cautelares, si consideramos que hay motivos para creer que has incumplido estas Condiciones o la legislación aplicable. Cuando utilices el Sitio Web, deberás:

(a) No utilizar el Sitio Web ni ninguno de sus contenidos para ningún fin ilegal, ni en violación de ninguna ley local, estatal, nacional o internacional;

(b) No violar ni animar a otros a violar los derechos de terceros, incluidos los derechos de propiedad intelectual;

(c) Cumplir todas las políticas publicadas en el Sitio Web;

(d) No transferir, de hecho o de derecho, tu cuenta registrada a otra persona sin nuestro consentimiento por escrito;

(e) Proporciónanos información honesta y precisa;

(f) No utilizar el Sitio Web ni ninguno de sus contenidos con fines comerciales, incluida la distribución de cualquier tipo de publicidad o solicitud;

(g) No reformatear, formatear o reflejar ninguna parte de ninguna página web del Sitio Web;

(h) No crear ningún enlace o redireccionamiento al Sitio Web a través de otros sitios web o correos electrónicos, sin nuestro consentimiento previo por escrito;

(i) No realizar ningún intento de interferir en el correcto funcionamiento del Sitio Web o en el uso y disfrute del Sitio Web por parte de otros usuarios;

(j) No revender, redistribuir o transferir comercialmente los Productos que nos compres;

(k) No interferir en modo alguno con las funciones del Sitio Web relacionadas con la seguridad;

(l) No acceder, controlar o copiar ningún contenido o información del Sitio Web utilizando ningún robot, spider, scraper u otros medios automatizados o cualquier proceso manual para cualquier fin sin nuestro permiso expreso por escrito;

(m) No reclamar afiliaciones falsas, acceder a las cuentas de otros usuarios sin permiso, o falsificar tu identidad o cualquier información sobre ti, incluyendo edad o fecha de nacimiento;

(n) No realizar ninguna otra actividad o acción que sea incompatible con estas Condiciones o con la legislación aplicable.

9.4. Reconoces que el Sitio Web no tiene por qué estar accesible en todo momento, especialmente durante los periodos necesarios de mantenimiento de hardware y software.

10. EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD

10.1. El Sitio Web puede proporcionar enlaces a otros sitios web mantenidos por terceros. Cualquier información, producto, software o servicio proporcionado en o a través de sitios de terceros está controlado por los operadores de dichos sitios y no por nosotros o nuestras empresas filiales. Cuando accedes a sitios de terceros, lo haces por tu cuenta y riesgo.

10.2. Respetamos la privacidad de nuestros clientes, por lo que todos los testimonios y/o comentarios que aparecen en el Sitio Web pueden tener nombres ficticios e imágenes asociativas. Conocemos la identidad de los consumidores, pero nunca mostraremos los nombres verdaderos de nuestros usuarios, excepto cuando un usuario dé su consentimiento expreso para mostrar su nombre y/o imagen.

10.3. A menos que se indique lo contrario, este Sitio Web es de nuestra propiedad y todo el código fuente, bases de datos, funcionalidad, software, diseños, textos, fotografías y gráficos del Sitio Web son de nuestra propiedad o están bajo nuestro control y están protegidos por las leyes de derechos de autor y marcas registradas. Está prohibido copiar o utilizar cualquiera de los contenidos del sitio web sin nuestra aprobación previa por escrito.

10.4. LOS BIENES OFRECIDOS EN O A TRAVÉS DEL SITIO WEB SE PROPORCIONAN "EN LAS CONDICIONES ACTUALES" Y SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY PERTINENTES, RENUNCIAMOS A TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO A ESTAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

10.5. LOS BIENES VENDIDOS EN NUESTRO SITIO WEB ESTÁN DISEÑADOS ÚNICAMENTE PARA USO PERSONAL. NO AFIRMAMOS QUE ALGUNO DE NUESTROS PRODUCTOS SEA ADECUADO PARA USO PROFESIONAL, INDUSTRIAL O COMERCIAL.

10.6. NO ASUMIMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LAS INTERRUPCIONES DE LA CONEXIÓN DE BANDA ANCHA QUE NO SEAN DE NUESTRA INCUMBENCIA.

10.7. NO GARANTIZAMOS QUE EL SITIO WEB O CUALQUIERA DE SUS FUNCIONES SERÁN ININTERRUMPIDOS O LIBRES DE ERRORES, QUE SE CORREGIRÁN LOS DEFECTOS, O QUE CUALQUIER PARTE DE ESTE SITIO WEB O LOS SERVIDORES QUE HACEN QUE EL SITIO WEB ESTÉ DISPONIBLE, ESTÉN LIBRES DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS. RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO O LESIÓN CAUSADA POR CUALQUIER FALLO EN EL RENDIMIENTO, ERROR, OMISIÓN, INTERRUPCIÓN, ELIMINACIÓN, DEFECTO, RETRASO EN LA OPERACIÓN O TRANSMISIÓN, VIRUS INFORMÁTICO, FALLO DE LA LÍNEA DE COMUNICACIÓN, ROBO O DESTRUCCIÓN O ACCESO NO AUTORIZADO A, ALTERACIÓN O USO DE REGISTROS, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, CONDUCTA DAÑINA, NEGLIGENCIA O BAJO CUALQUIER OTRA CAUSA DE ACCIÓN. CADA USUARIO RECONOCE EXPRESAMENTE QUE NO SOMOS RESPONSABLES DE LA CONDUCTA DIFAMATORIA, OFENSIVA O ILEGAL DE OTROS TERCEROS, SUSCRIPTORES, MIEMBROS U OTROS USUARIOS DEL SITIO WEB Y QUE EL RIESGO DE LESIONES DE LO ANTERIOR RECAE POR COMPLETO EN CADA USUARIO.

10.8. NO OFRECEMOS NINGUNA DECLARACIÓN NI GARANTÍA SOBRE LA CORRECCIÓN, EXACTITUD, ACTUALIDAD O FIABILIDAD DEL SITIO WEB O DE LOS SITIOS DE TERCEROS. EL USO DE CUALQUIER INFORMACIÓN DEL SITIO WEB O DE SITIOS WEB DE TERCEROS CORRE POR CUENTA Y RIESGO DEL USUARIO. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS POR CONFIAR EN LA INFORMACIÓN OBTENIDA A TRAVÉS DEL SITIO WEB.

10.9. Cualquier información proporcionada en el Sitio Web es sólo para fines comerciales y recreativos. El Sitio Web no debe utilizarse en actividades de alto riesgo en las que puedan producirse daños o lesiones a personas, bienes, medio ambiente, finanzas o negocios si se produce un error. Asumes todo el riesgo por el uso que hagas de la información proporcionada en el Sitio Web.

10.10. Hemos hecho todo lo posible para mostrar con la mayor precisión posible los colores e imágenes de todos los materiales que aparecen en el Sitio Web. Sin embargo, no podemos garantizar que la visualización de cualquier color en el monitor de tu computadora sea exacta, así como que cualquier visualización de cualquier producto o servicio en el Sitio Web refleje con exactitud las propiedades reales del producto o servicio que puedes encontrar en el Sitio Web.

11. INDEMNIZACIÓN

11.1. Aceptas indemnizarnos, defendernos y eximirnos a nosotros y a nuestros afiliados, así como a los respectivos directivos, directores, propietarios, agentes, proveedores de información y licenciatarios, de toda reclamación, responsabilidad, pérdida, daño, gasto y gasto (incluidos los honorarios de los abogados) en relación con:

(a) Tu uso de, o conexión a, Nuestro Sitio Web;

(b) Cualquier uso o supuesto uso de Tu cuenta o de la contraseña de Tu cuenta por cualquier persona, esté o no autorizada por Ti;

(c) El contenido de la información que Nos envíes;

(d) Tu violación de los derechos de cualquier otra persona o entidad;

(e) Tu violación de las leyes, normas o reglamentos aplicables.

11.2. Nos reservamos el derecho, a nuestra propia costa, de asumir la defensa y el control de cualquier asunto que de lo contrario estaría sujeto a indemnización por tu parte, y en tal caso, te comprometes a cooperar con nosotros en la defensa de dicha reclamación.

12. EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD

12.1. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A ELLA, LA NEGLIGENCIA, NOSOTROS, NUESTRAS EMPRESAS SUBSIDIARIAS O FILIALES SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DEL USO O DE LA INCAPACIDAD DE USAR EL SITIO WEB, INCLUIDOS SUS MATERIALES, PRODUCTOS O SERVICIOS, O LOS MATERIALES, PRODUCTOS O SERVICIOS DE TERCEROS PUESTOS A DISPOSICIÓN A TRAVÉS DEL SITIO WEB, INCLUSO SI SE NOS AVISA DE ANTEMANO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. COMO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DETERMINADAS CATEGORÍAS DE DAÑOS, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE APLICARSE A TI EN MENOR MEDIDA. EN DICHOS ESTADOS, NUESTRA RESPONSABILIDAD Y LA RESPONSABILIDAD DE NUESTRAS EMPRESAS SUBSIDIARIAS O AFILIADAS SE LIMITA EN LA MAYOR MEDIDA EN QUE PUEDA LIMITARSE EN VIRTUD DE DICHA LEY ESTATAL.

12.2. En ningún caso nosotros, nuestros directores, directivos, empleados, filiales, agentes, contratistas, becarios, proveedores, prestadores de servicios o licenciatarios seremos responsables de ninguna lesión, problema de salud, enfermedad, problema físico, pérdida, reclamación o cualquier daño directo, indirecto, incidental, punitivo, especial o consecuente de cualquier tipo, incluyendo, sin limitación, la pérdida de beneficios, pérdida de ingresos, pérdida de ahorros, pérdida de datos, gastos de sustitución o cualquier daño similar, ya sea basado en un contrato, agravio (incluyendo negligencia) responsabilidad estricta o de otro tipo, derivada de tu uso de cualquiera de los servicios o de cualquier producto obtenido mediante el servicio, o por cualquier otra reclamación relacionada de cualquier modo con tu uso del servicio o de cualquier producto, incluidos, entre otros, los errores u omisiones en cualquier contenido, o cualquier pérdida o daño de cualquier tipo en que se incurra como resultado del uso del servicio o de cualquier contenido (o producto) publicado, transmitido o puesto a disposición a través del servicio, incluso si se avisa de su posibilidad. En ningún caso seremos responsables de las recomendaciones, afirmaciones sobre salud, declaraciones o cualquier otro consejo o información proporcionados en el sitio web o en cualquier otra forma de comunicación. Dado que algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de responsabilidad por daños consecuenciales o incidentales, en dichos estados o jurisdicciones, nuestra responsabilidad se limitará al máximo permitido por la ley.

12.3. Si no estás satisfecho con el Sitio Web, cualquier material, producto o servicio mostrado en el Sitio Web, o con cualquiera de los términos y condiciones del Sitio Web, tu única y exclusiva solución es dejar de utilizar el Sitio Web.

13. PROPIEDAD INTELECTUAL

13.1. En cuanto a estos Términos, los derechos de propiedad intelectual se refieren a derechos como marcas comerciales, derechos de autor, nombres de dominio, derechos de bases de datos, derechos de diseño, patentes y todos los demás derechos de propiedad intelectual de cualquier tipo, ya estén registrados o no (Propiedad Intelectual).

13.2. Toda la Propiedad Intelectual mostrada en el Sitio Web o que se te proporcione de cualquier otra forma está protegida por la ley. No puedes copiar, reutilizar ni distribuir ninguna Propiedad Intelectual ni ningún otro contenido recibido de nosotros o que se encuentre en el Sitio Web, incluidas las descripciones de los Productos, para ningún fin, sin nuestro permiso expreso por escrito. Por ejemplo, no puedes copiar la información del Producto en ningún otro sitio web o aplicación. Sin perjuicio de lo anterior, el uso de nuestro contenido con fines comerciales está prohibido a menos que cuentes con nuestro permiso expreso por escrito.

13.3. Toda la Propiedad Intelectual mostrada en el Sitio Web o que se te proporcione de cualquier otra forma nos pertenece, excepto las marcas comerciales, marcas de servicio u otros materiales de terceros, que son utilizados por nosotros. Ninguna de dichas Propiedades Intelectuales podrá ser utilizada sin el consentimiento previo por escrito de Nosotros o del tercero a quien pertenezca dicha Propiedad Intelectual.

14. LEY PERTINENTE Y LITIGIOS

14.1. Estos Términos y toda la relación legal entre tú y nosotros estarán sujetos a la ley de Delaware, excepto cuando las leyes de protección al consumidor establezcan una ley o jurisdicción específica aplicable.

14.2. Si tuvieras alguna queja, ponte en contacto con nuestro equipo de asistencia antes de presentar una queja oficial ante cualquier autoridad o tercero. Puedes ponerte en contacto con Nosotros en cualquier momento rellenando un formulario de contacto online en (https://ryokorouter.com/contact). Siempre nos esforzaremos al máximo para resolver cualquier queja lo más rápido posible y de la forma más favorable para Ti.

15. VARIOS

15.1. Si se determina que alguna disposición de estos Términos es ilegal, nula o inaplicable, dicha disposición seguirá siendo aplicable en la medida máxima permitida por la ley aplicable, y la parte inaplicable se considerará separada de estos términos de servicio; tal determinación no afectará la validez y aplicabilidad de las demás disposiciones restantes.

15.2. Puedes revisar la versión más actualizada de las condiciones del servicio en cualquier momento en esta página. Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de actualizar, cambiar o sustituir cualquier parte de estas condiciones de servicio mediante la publicación de actualizaciones y cambios en nuestro sitio web.

15.3. Estos Términos y Condiciones, la Política de Privacidad, la Política de Devoluciones y cualquier otra política en el Sitio web (según puedan ser revisadas y modificadas de vez en cuando de acuerdo con sus respectivos términos), constituyen en conjunto el acuerdo completo entre Usted y Nosotros.

16. INFORMACIÓN DE CONTACTO

Puedes ponerte en contacto con nosotros a través de

Correo electrónico de soporte: support@muamaryoko.com

Formulario de contacto en línea: https://ryokorouter.com/contact

Teléfono: +1 (443) 456-4433